Електронний багатомовний

термінологічний словник

Electronic Multilingual Terminological Dictionary


Lingwistyka

Lingwistyka komparatywna (Lingwistyka kontrastywna

Dziedzina lingwistyki, której przedmiotem badań (przedmiotem porównan) są (mogą być) jakiekolwiek dwa przedmioty, ale tyIko takie, które zostały ukonstytuowane przez dwa różne zbiory mówców-słuchaczy, ze względu na takie ich właściwości językowe, które wolno uznać za odpowiadające sobie (ekwiwalentne). Oznacza to, że z jednej strony możemy badać jakichkolwiek dwóch różnych mówców-słuchaczy (ich idiolekty) lub dwa jakiekolwiek rózne zbiory mówców-stuchaczy (ich dialekty, socjolekty lub etnolekty), a z drugiej strony tylko dwa odpowiadajace sobie (ekwiwalentne) fragmenty dwóch róznych idio-, dia-, socjo-, czy etnolektów (Łukasik, M.).
Punktem wyjścia wszelkich porównań są wyniki pracy (opisy) uzyskane w ramach deskrypcji lingwistycznej. Celem lingwistyki komparatywnej jest ustalenie różnic i zbieżności między porównywanymi obiektami i/lub przedmiotami (Łukasik, M.).

Źródła:

⠀ Łukasik, M. (2017). Słownik wyrażeń metanaukowych, metalingwistycznych i metakulturologicznych Profesora Franciszka Gruczy. Franciszek Grucza, Dzieła zebrane, t. 1: O nauce profesora Franciszka Gruczy, 251-347. Retrieved from: https://www.researchgate.net

Część mowy fraza rzeczownikowa
Rodzaj gramatyczny żeński